无你

—-赫尔曼·黑塞(德国)

夜里,我的枕头凝视我
空虚得像块墓碑;
我从未想到会如此痛苦
独自一人,
不躺在你的长发中入睡。

我孤独地躺在一间死寂的屋子里
挂灯昏黑
轻轻地伸出我的双手
去搜索你的手,
软软地按压我温润的嘴唇
去接近你,吻我自己,疲惫而又虚弱—-
然后,突然,我醒过来,
所有包围着我的是仍在静静生长的寒夜。
窗上的星星清辉闪耀—-
何处是你的金色长发?
何处是你的甜蜜芳唇?

此刻,我饮下每一杯欢乐中的疼痛
美酒中的毒药;
我从来不知会如此痛苦
独自一人
孤独无你。

(伊沙 老G 译)

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

您可以使用这些 HTML 标签和属性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>